The Good Life (1975–1978)
Penelope Keith: Margo Leadbetter
Photos
Quotes
-
Margo : [reading from a card] "The Ooh-Aah bird is so-called because it lays square eggs." I don't understand that.
-
Barbara : I suppose we must be rather a blot on the avenue's escutcheon.
Margo : Yes, you are.
Barbara : Oh.
Margo : But you are very dear friends. And by now I have risen like a phoenix from the fires of your eccentricities.
Tom : Ah, don't she talk lovely!
Barbara : Yeah, very nice.
Margo : You know what I mean. Nothing you can do now will shock me. It's quite simple.
Tom : Yes. I see that. When's the boar-walker coming, Barbara?
Barbara : Tomorrow.
Margo : Boar-walker? What's a boar-walker?
Tom : This chap we know is bringing his boar to serve Pinky.
Margo : With what?
[Tom smiles]
Margo : Oh, my God!
Barbara : Margo, you're shocked!
Margo : Where?
Tom : Not in here, in the garden.
Margo : But I shall be able to see it over the fence.
Barbara : Only if you're looking.
-
Margo : Road cleaning, I shall pay. Street lighting, I shall pay. Ground rent, I shall pay. But when it comes to the drain in front of my house, I shall not. Because it is blocked up and overflowing.
Mr. Squires - Clerk : I shall make a note of that.
Margo : You will do more than that, Mr. Squires. You will have a plumber on my door step at nine o'clock tomorrow morning with a plunger in his hand, or you will not get a penny.
Mr. Squires - Clerk : Just who do you think you are, Mrs. Ledbetter?
Margo : I am the silent majority.
-
Jerry : I was just telephoning to find out if I can have my car today. Oh, Tuesday.
[Margo grabs the phone from Jerry]
Margo : What do you mean Tuesday?
[to Jerry]
Margo : Be quiet!
[on telephone]
Margo : I don't care if the spare parts come from Mars. Go and collect them. "A bottle-neck in the lube bay." What does that mean in English? Well, say lubrication, then.
Jerry : Margo!
Margo : [to Jerry] Be quiet, Jerry.
[on telephone]
Margo : All right. Go and look at your wretched worksheet. No, you may not tinkle me back. I'll hold on.
-
Tom : [calls through the letterbox] Bring out your dead! Bring out your dead!
Margo : Tom!
[pauses]
Margo : *What* is that?
Tom : It's two dustbins on a trolley.
Margo : I can see it's two dustbins on a trolley and when I asked you the question it was a rhetorical one which does not need a direct answer as you knew very well in the first place.
Tom : Oh. You make me hold my breath when you do those long sentences, Margo.
Margo : What *is* it?
Tom : It's two rhetorical dustbins on a rhetorical trolley.
Margo : Then will you kindly remove them from my crazy paving before someone sees us.
Tom : They'd have less chance of seeing us if we hide behind the dustbins.